hello

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [영어 숙어] "Hands down"
    engidioms 2020. 6. 30. 12:56
    반응형

    출처: VectorStock.com

     

    오늘은 "Hands down"이라는 영어 숙어에 대해서 설명을 드리려고 합니다! 

     

    일상생활 속에서 많이 쓰이는 용어니까 알아두시면 정말 좋을 것 같아요. 

     

    다른 나라는 모르겠지만, 적어도 미국에서는 아직 각종 기념일에 서로에게 카드를 써서 보내는 것이

    굉장히 보편적으로 이루어지고 있어요.

     

    혹시나 카드를 받아보시거나 또는 카드를 구매해서 쓰실일이 있다면 간혹하다

    "Hands down"이라는 문구를 카드 속에서 발견하실 일이 종종 계실거에요.

     

    "Hands down"은 무려 3가지의 의미를 가지고 있어요. 

     

     

    📌의미 / 뜻

    1. 손을 내려주세요. (직역의 의미)

     

    2. 아무런 공, 노력을 들이지 않고 이루다/이기다.

     

    3. 의심할 여지 없는 (without a doubt) *** 가장 보편적으로 쓰임~!

     

     

     

    📌유래

    위의 2번 그리고 3번의 의미의 유래는 19세기에서 찾아볼 수 있는데요.

    경마 (horseracing) 경기중에 이미 승리를 목전에 둔 기수 (jockey)들이 

    손에 쥐고 있던 말의 고삐를 놓는 행위에서 생겨난 표현입니다.

    이미 승리가 코 앞이라면 구지 고삐를 부여잡고 있지는 않겠죠..?

    그래서 경마 경기를 보도하는 신문기사들에서 경기의 승리를 표현하는

    "hands down"이라는 표현을 쓰기 시작했다고 해요.

     

     

     

    📌사용 예시

    -You are hands down, the best dad ever! (3번 의미)

    (당신은 의심 할 여지 없이 정말 최고의 아버지이세요!)

     

    -He touched her, trailing his hands down her arms. (1번 의미)

    (그의 손이 그녀의 어깨를 서서히 터치하며 내려오기 시작했다)

     

     

     

    이상입니다! 

     

    곧 또 다른 숙어로 찾아 오도록 할게요.

     

    읽어주셔서 감사합니다 :) 

     

    반응형

    댓글

For personal queries, fightingpoppin@gmail.com